英語を話すための「7つのポイント」

  
* え?どうやったら英語が話せるようになるか分かりませんか? *

英語が話せるようになるためのテキストを配布中です。
テキストは今すぐ無料で読むことができます。
下のリンクをクリックしてください↓

英語を話すための「7つのポイント」はこちら
(クリックすると私のブログ記事に移動します)



Ads by Google

--.--.--(--:--)

 英会話の効率的な学習情報が「わんさか」集まるサイト→人気ブログランキング


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) | [EDIT]

カレーライスを英語で?+「カレーの隠し味、何入れる?」

2008.12.11(20:39)

 英会話の効率的な学習情報が「わんさか」集まるサイト→人気ブログランキング


FC2 トラックバックテーマ:「カレーの隠し味、何入れる?」

カレーライスの隠し味。
普段はあまり料理をしません。
しかし、カレーライスは作れます。

私はしょうゆを少々入れます。
そうすると、香りが良くなるんですよね。

カレーの隠し味にチョコレートというのは聞いたことがあります。
他にはどんな隠し味があるのでしょうか??


では、今日の英語の問題です。
カレーライスを英語で言うと?

カレーは curry
ライスは rice

あわせて curry rice にしたいところですが、だめです。

rice and curry というように and を入れましょう。

curry and rice とは言わないです。

と思っていたのですが、ここで問題発生。

辞書によっては curry and rice と書いてあります。。。
というか調べる辞書全てで curry and rice となっています。。
あれ?私の間違い??

ここまですっきり間違えてると、何だかビックリですね。
曖昧で間違えるのならまだしも、絶対の自信があって(習った覚えがあって)間違えるのは、ショックです。

ちゃんと確認します。


追記
相方に質問してみました。
ちなみに私の相方もカナダで語学留学をしています。

yoshi「カレーライスって英語で言ってみて」
相方「Rice and curry」

カナダでは rice and curry でなくてはダメなのか。。


結論は、どちらでも良いということです。

気づかないうちに英語学習の落とし穴にはまってしまったようです。
カレーライス = rice and curry
こういう風に一対一の単語で覚えてしまおうとするのがいけないんですね。

もともとカレーはインドの料理。
それから沢山の国で食べられるようになったはずです。
沢山の言い方があっても不思議ではありません。

これからは気をつけようと思います。。

<関連記事>
英語で「今何時?」簡単に言えますか?
英語っぽさは大事 「えーと」と言わない
meet see の違い 「会う」は英語で?
英語で「見る」とは?
Kobe beef(神戸牛?)
助言をしたい場合は? "should" or "had better"
お酒が飲めない
デリカシーとは?delicacy
変な人?「Stranger」
I beg your pardon?は古い? 「もう一度お願いします」
Come again? 「また来てね」ではない
時差ぼけ JET LAG
ネイティブ5人に聞きました!
犬は好き?

  楽楽!英会話の評価は?→人気ブログランキング

 

楽楽!英会話のメルマガが生まれ変わりました
あなたが英語を話すために必要なことが分かります。
詳しくはこちらの記事でどうぞ
メルマガ登録、メルマガについて詳しくはこちら
   
メールください
楽楽!英会話のyoshiです。
ブログに訪問いただき、ありがとうございます。
英会話に関して何か分からないこと、質問・感想などあれば、
お気軽にメールくださいね。
   
個人で英会話教室をやっていますので、
何かアドバイスできることがあるかもしれません。
下のリンクをクリックしていただくと、簡単にメールを送ることができます。
yoshiにメールを送る

<<カナダのスノーボード写真+「スキー・スノボ得意?苦手?」 | ホームへ | 双子を英語で?+「あなたの周りに双子はいますか?」>>
コメント
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

yoshiより
変なコメントが多いですね。あなたの気分を損ねないために
私が確認してからコメントを表示するようにしました。

トラックバック
トラックバックURL:
http://y0shi.blog36.fc2.com/tb.php/309-14ff937b
| ホームへ |