楽楽!英会話~映画を使って楽しみながら自然な英語を身につける方法

映画を使った英語の勉強方法など、楽しく英会話力をアップさせる方法を紹介しています。



--------

スポンサーサイト

まずは英会話ブログの人気ランキングをチェック!→英会話人気ブログランキング 英会話FC2ランキング
人気blogランキング FC2ブログランキング

 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

 

■ブログランキングに参加しています

記事を読んで面白い、ためになったという場合、以下のリンクをクリックしていただけると嬉しいです。
ブログを書く励みにもなりますので、よろしくお願いします。 → ブログランキングとは?
 

 

■英会話のテキストを無料配布しています

以下のリンクより、すぐに手に入れることができます。
お知り合いに「ページが怪しい」って言われましたが、私が管理しているページですので大丈夫です^^
安心してご利用ください。

-------- │ スポンサー広告
2006-05-21

A Card I Bought in Canada

まずは英会話ブログの人気ランキングをチェック!→英会話人気ブログランキング 英会話FC2ランキング
人気blogランキング FC2ブログランキング

 

Juka and I bought a card for our friend when we
were in Canada. Because she was leaving,
we planed to hand a card to her. The card looked
pretty cool, by the way.
We wrote massages for her and asked the homestay
mother to write a massage for her.
She saw the card and said that I shouldn't have
used this card.

The card said like this.

Outside:
In love they are remembered and in memory they live.

Inside:
Our thoughts are with you, in deepest sympathy.


The host mother told me that it was used for
the dead. She said, "Don't use it".

Juka and I were disapointed about that.
Eventhough the hostmother told us not to use
the card, we decided to give it to the friend.
We talked to her about the card, and we laughed.
She looked happy.



to Blog Ranking
wanna comment?
関連記事

 

■ブログランキングに参加しています

記事を読んで面白い、ためになったという場合、以下のリンクをクリックしていただけると嬉しいです。
ブログを書く励みにもなりますので、よろしくお願いします。 → ブログランキングとは?
 

 

■英会話のテキストを無料配布しています

以下のリンクより、すぐに手に入れることができます。
お知り合いに「ページが怪しい」って言われましたが、私が管理しているページですので大丈夫です^^
安心してご利用ください。

テーマ : 英語・英会話学習
ジャンル : 学校・教育

trackback


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

コメントの投稿
Secre

She saw the card and said that I shouldn't have
used this card.

ちょおと、おかしいかな。。
これじゃ渡しちゃったみたい!

2006-05-21 23:55 : 仁 URL : 編集
仁へ
コメントありがとう!
ホントだね。過去形になってるねぇ。あまり意識してなかった。
日本語で言うと「渡すべきじゃなかった」って感じになってしまうのかな?

けど、文章全体が過去形だからこれでいいんじゃないかとも思う。ちょっと自信ないけど。
どうですか?

「これはこうだ!」という方、コメント頂けたら幸いです。
2006-05-22 01:17 : yoshi URL : 編集
http://yasu80.boy.jp/en/
英検単語 レベル別単語テストができます。英検一級、準一級などです。よろしくお願いしますm(_ _)m
2006-05-22 11:04 : Yasu URL : 編集
^^
あなたのスコア:349(↑23)
今回のスコア:349 かかった時間:88秒



--------------------------------------------------------------------------------


○ verdict (陪審員の)答申, 評決;
75%


--------------------------------------------------------------------------------


○ apparition 幻影、幽霊
45%


--------------------------------------------------------------------------------


○ irreparable 修繕できない; 取返しのつかない
80%


--------------------------------------------------------------------------------


○ speculation 考察、推測、投機
83%


--------------------------------------------------------------------------------


○ spout 噴き出す[出る]
79%


--------------------------------------------------------------------------------


○ envoy 使節、全権公使
88%


--------------------------------------------------------------------------------


○ inauguration 就任(式)
75%


--------------------------------------------------------------------------------


○ focal 焦点の、重要な
84%


--------------------------------------------------------------------------------


○ obesity 肥満
82%


--------------------------------------------------------------------------------


○ paternal 父の、父らしい
72%
2006-06-29 14:47 : ジェームス URL : 編集
始めまして!

私が日本語を勉強するから本当に良いこのブログを見つけましたよ!アメリカの
映画についてを読むことは楽しいんです。色々映画を大好きです。

私はyoshiの英語を上手に成ることに助けて上げたいです。ジャマだったらごめんなさい。:)

》Because she was leaving, we planed to hand a card to her.

"Because she was leaving, we planned to give her a card."

「Give」はプレセントを上げるよう勘治です。「Her」は「give」のうしろで就けたら、「to」はありません。

》The card looked pretty cool, by the way.

いい卑言ですよ。英語を話す人的んです。

》We wrote massages for her and asked the homestay mother to write a massage for her.

"We wrote messages for her and asked [my? our?] homestay mother to write
a message for her."

「Massage」は「マッサージ」ですよ!(笑)

》The card said like this.

The card said something like this:

OR

The card said this:

「:」は使わないはだめです。全部の文がじゃありません。

》Juka and I were disapointed about that.

Juka and I were disappointed about that.

》Eventhough the hostmother told us not to use the card, we decided to give it to the friend.

Even though [my? our?] hostmother told us not to use the card, we decided to give it to our friend.

二つの「the」はん変みたいです。。。

可笑しい物語ですよ。yoshiの英語はいいですよ。何時か私の日本語は上手に成りたい。。。

じゃね!また帰ります!
2007-12-31 12:26 : ジェシカ URL : 編集
こんにちは!ジェシカさん。
初めまして!

邪魔なんてとんでもないです。
ぜひぜひ色々と教えてくださいね!

マッサージの間違い、笑ってしまいました(笑)

文章を書く、読むは、英語の技能の中で苦手な方なんです。
英語の先生をやるからには得意にならなければいけないと思うのですが、、、

これからも頑張って英語のお話を書いていきたいと思っていますので、色々教えてくださいね。

では、これからもよろしくお願いします。
2008-01-06 16:51 : yoshi URL : 編集
特別メール講座 完成
【英会話で失敗する人 成功する人   
         ~ その紙一重の差とは?】

メール
お名前

特別メール講座、詳細はこちら
(ブログ記事で詳しく説明しています)
yoshiのオリジナルテキスト
英会話のテキストを今だけ無料でプレゼント!
英語を話すための「7つのポイント」
「どうしたら英語が話せるようになるのか」
バッチリ理解していただきます!
↓詳細は下のリンクをクリック!
yoshiオリジナルのテキスト 詳細はこちら
英語を音から学ぶ

英語を話したいのであれば
まずはこれを試してください
ここでしか見れないyoshiのぶっちゃけ感想は
以下からご覧ください
UDA式30音トレーニングの感想
(ブログ記事に飛びます)
オンライン英会話レアジョブ
スカイプでオンライン英会話レアジョブ
無料体験レッスン、使わないと大損ですよ。
スカイプオンライン英会話
レアジョブとは?

(ブログ記事に移動します)
可愛いの作りました
英会話ランキング
お気に入りに追加
管理人yoshiの顔
楽楽!英会話の管理人yoshiの顔
このブログの管理人yoshiです。
自己紹介はこちら

教材の相談や英会話だけに関わらず、何でも気軽にご連絡ください。
yoshiにメールを送る
カテゴリー
検索フォーム
yoshiのお気に入り♪
月別の記事
RSSフィード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。